Промышленный лизинг Промышленный лизинг  Методички 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304

Повышение качества - это очень важно. Когда меньше времени тратится впустую на создание бракованных деталей, увеличивается производительность. Снижает- ся стоимость переработки брака. С увеличением доли доброкачественной продук-ции, можно уменьшать объем наличных резервных запасов.

Один из ключей к качеству - понимание, сознательное отношение к работе. Ра- ; бочие из Бентон Харбор едут теперь на завод в Клайде, чтобы посмотреть, как еде- ? ланные ими детали собираются в конечный продукт. С пониманием общего процесса, .: они могут производить дополнительные усовершенствования, которые помогут про- j; изводственному потоку двигаться более гладко и плавно. J

Этажом выше над производственным цехом расположен новый учебный центр, ч где предлагаются интерактивные компьютерные программы - начиная от совершен- . ствования общих навыков в математике до обучения обращению с шаблонами и дру- s 1 гими инструментами. В прошлом, Whirlpool мог очень хорошо заставить людей рабо- г I тать руками , - говорит Эл Ворхис, менеджер отделения. Теперь мы хотим * заставить их работать головой.

S Господин Милески, механик, пробует делать именно это. Он со своими коллега- j i ми-рабочими ищет способ повторно использовать больше масла, которое использу- I I ется для охлаждения и смазки механизмов. Они прикинули, что если их план срабо- i тает, то в фонд распределения прибыли поступит дополнительно $41000. И все это - прямо в наши карманы. i

г Интенсификация работы

I Помимо того, что работа стала лучше, для некоторых ее стало больше. Чарльз Уортон, . ~; уборщик, говорит, что собирается каждый день проводить дополнительную уборку. * I Это не только говорит об изменении отношения к работе, но может непосредственно l сказаться на производительности: чистое предприятие более безопасно и более про-5 изводительно. ;

, Однако не всем все нравится в происшедших переменах. Чарльз Бевелхаймер, I который работает на сверлильном станке, говорит, что получая равные суммы из I фонда распределения прибыли, непроизводительные рабочие паразитируют на i более производительных. Кроме того, он обвиняет в социализме движение компа- i НИИ к созданию бригад, в которых разнообразные задачи будут выполняться совмест-i но.

I Время от времени между рабочими и руководством возникает недоверие. Так, ! прошел слух, что начальство Whirlpool саботировало часть продукции или тайно от-i грузило ее ночью, чтобы рабочие получили меньшую выплату из фонда прибыли - . i руководство предприятия решительно опровергло это обвинение. Тем не менее, ру- , j ководитель профсоюза механиков господин Спунхольц предпочитает перепроверять 5 расчеты компании на своем домашнем компьютере.

В целом, большинство рабочих на этом предприятии начинают видеть прочную i I связь между своей производительностью и заработной платой. Мы по-прежнему i 5 любим ворчать , - говорит господин Робинсон, оператор. Однако если ты ворчишь J по пути в банк, это ОК .

i Вопросы J

j 1. Кому пошло на пользу повышение производительности на предприятии Whirl-i pool?

2. Каким образом Whirlpool добился повышения производительности?

3. Что стало основным слагаемым успеха? Каковы его основные особенности?

4. Какие выгоды получили работники предприятия от повышения производитель-j ности? Какие выгоды получила компания?

, (Источник: Wal! Street Journa!, 1992. Dow Jones & Company, (nc. Перепечатано с разрешения.)



I Пример из практики 1

Американская трагедия: как погибла 1

хорошая компания I

j Захари Шиллер J

j Спад возвращается. Так утверждают американские наблюдатели, хотя экспорт США I I растет, умирающие отрасли промышленности расцветают от новых прибылей, а уро- j вень безработицы понизился до рекордного за последние десятилетия уровня. Одна- I ко в цитаделях промышленности неспокойно. Слишком много замерло машиностро- I игольных и автомобильных фабрик; слишком многие отрасли американской I промышленности все еще не могут твердо стоять на ногах.

1 Что же пошло не так, начиная с расцвета эпохи 1960-х? Эту проблему рассмат-1 I ривает Макс Холланд, постоянный сотрудник журнала The Nation, в своем захватыва- j ; ющем исследовании Когда остановилась машина .* 5

Центр истории - корпорация Burgmaster, лос-анджелесский производитель ма- jj ; шинного оборудования; она была основана в 1944 году чешским иммигрантом Фре- i дом Бургом. Отец Холланда проработал там 29 лет, и сам автор исследования взял I интервью у 22 бывших служащих корпорации. Его обзор деятельности этой малень- f I кой компании сделан с точки зрения рабочего и выделяется своей свежестью на фоне 1 I академических трудов на тему почему Америка не способна конкурировать . I

I Обсуждение шпинделей и числового управления может быть делом сухим и скуч- I ным. Но Холланд компенсирует это тем, что передает в своей работе радостное ожи- 1 дание и новаторство ранних дней компании, и отвращение и цинизм дней упадка. > I Кроме того, судьба Burgmaster и его собратьев - крайне важна для американской I индустриальной экономики: любой промышленный товар изготовлен либо на станке, I либо на оборудовании, изготовленном на станке.

I Производя новаторские сверлильные установки, которые использовались во 1 многих операциях по обработке металлов, Burgmaster был в 1965 году процветающим - предприятием, когда его ежегодная выручка от продаж составляла около $8 миллио-нов. Однако для своего расширения компания нуждалась в поддержке, поэтому ее J приобрел конгломерат Houdaille Industries Inc. Houdaille был в свою очередь куплен в I 1979 г. Kohlberg Kravis Roberts and Co. К 1982 г., когда долги, конкуренция и нездоро-i вый рынок машинного оборудования сильно пошатнули позиции Burgmaster, то J Houdaille обратился в Вашингтон с ходатайством об отказе в инвестиционной налого- f вой скидке для ряда японских станков.

i Благодаря умелому лоббированию. Сенат провел решение, поддерживающее i позицию Houdaille, но Президент Рейган отказался его подписать. Последующая по-i пытка Houdaille связать Burgmaster с японским соперником также потерпела неудачу, I и Burgmaster был закрыт.

5 Холланд использует крах компании Burgmaster, чтобы исследовать некоторые 1 ключевые вопросы экономической и торговой политики. Холланд утверждает, что I картель во главе с правительством Японии повредил производителям машинного ч оборудования в США, например, сплотил тех, кто склонен обвинять страшных япон- 5 цев в проблемах американской промышленности.

I Холланд описывает Вашингтонские дебаты по проблеме Houdaille со всеми бо- 1 I лезненными подробностями. Однако он действительно показал, что подобные прави- тельственные решения часто принимаются без достаточной информации о том, что j происходит в промышленности. Он показывает также, что японские производители I I преуспели не столько из-за правительственной поддержки, как потому, что их обору-1 I дование лучше и дешевле.

I Те, кто видит в подобном слиянии компаний один из симптомов болезни амери- 1 канской экономики, найдут в работе Холланда много материала в поддержку своей I позиции. Она убедительно доказывает, что это искалечило Burgmaster, создав огром- I ный прессинг, чтобы получить наличную прибыль. Так как Burgmaster выбрасывал на I рынок свои изделия с максимальной скоростью, пишет Холланд, то стала обычным



I делом отправка дефектных механизмов. Заказчикам обещали товар с характеристи- I ками, которые инженеры еще даже не разработали. И хотя KKR обсуждает требова-I ние, Холланд заключает, что продажа компании закрыла для нее инвестиционные 1 фонды в тот самый момент, когда иностранная конкуренция сделала их наиболее не-I обходимыми. Что касается Houdaille, то он был ре-капитализирован и продан британ-! ской инвестиционной группе Tube Investments Group. I

I Ho проблемы Burgmaster начались еще до продажи компании. В изложении Хол- * 1 ланда, история компании под началом Houdaille - это настоящий каталог современ-I ных методов управления, которые применялись необдуманно и неудачно. Самым j I большим бедствием стала система для компьютеризованного планирования произ- t I водства, которая была слишком грубой для сложного процесса производства машин- ;: I ного оборудования. Холланд описывает драматическую картину хаоса в управлении I материально-производственными запасами, который привел к задержкам в произ- t 1 водстве и поставках и к росту расходов. j

Как независимая компания, Burgmaster процветал потому, что ее основатели ] Бурги знали свое дело , пишет Холланд. За их уходом из компании в эпоху Houdaillet последовал бесконечный и в конечном счете бесполезный поиск лучшей формулы . Холланд приходит к заключению: Никакая формула не может заменить непосредст- . j венного вовлечения менеджмента в производство . I Однако, в конце концов, Холланд возлагает наибольшую часть вины в спаде про- 5 I мышленности на политику, проводимую правительством. Он делает основной мише- 1 нью своей критики налоговое законодательство и макроэкономическую политику, ко- ; J торые поощряют LBo и спекуляцию вместо инвестиций в производство. Он также ? I критикует политику военных заказов Пентагона за предпочтение экзотического, уни- ? I кального оборудования стандартным, дешевым моделям. Это еще один мощный } I вклад в общую промышленную политику, - пишет Холланд, - причем плохой вклад. I Все это безусловно верно, но Холланд придает этой стороне дела чрезмерное j j значение. Подобно своим собратьям в Детройте и Питтсбурге, отечественные изго- ! j товители машинного оборудования в 1970-х гг. бьши слишком спокойны и довольны ; собой, когда импорт начал постепенно захватывать рынок. Консерватизм, который в > течение ряда лет хорошо им служил, оставил их плохо подготовленными к переме- 5 нам. Даже теперь некоторые из крупнейших американских изготовителей машинного \

* оборудования сопротивляются реструктуризации. Да, можно винить правительство. .. I Но вините и саму промышленность тоже.

: Вопросы

1, Напишите краткий отчет с указанием причин (как внешних, так и внутренних)

краха компании Burgmaster, и объясните, сыграл ли производственный менедж- J j мент существенную роль в этом крахе. I

(Источник: Business IVee/c, April 17, 1989. Перепечатано с разрешения корпорации The McGraw-Hill Companies) ]

Max Holland. When the Machine Stopped: A Cautionary Tale from Industrial America. Boston. Mass.; Harvard Business School Press, 1988.

Пример из практики

Производство домашнего печенья

Компания

Компания Lew-Mark Baking расположена в маленьком городке на западе штата Нью-Йорк. Компанией руководят два брата, Лью и Марк, создавшие свое предприятие I после покупки франшизы у Archway Cookie. Lew-Mark Baking имеет преимуществен-i ные права в штатах Нью-Йорк и Нью-Джерси и является крупнейшей франшизой Arch-



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304